top of page

Shipping & Returns/Expédition et Retours

Delivery/livraison

When will I get my order?/ Quand vais-je recevoir ma commande ?

- Usually, it takes 3–7 days to fulfill an order, after which it’s shipped out. The shipping time depends on your location, but can be estimated as follows:

-En général, il faut entre 3 et 7 jours pour traiter une commande, après quoi elle est expédiée. Le délai de livraison dépend de votre emplacement, mais peut être estimé comme suit :

●Canada: 7-25 business days/ Jours Ouvrabre

● USA: 7-25 business days/ Jours Ouvrable

Where will my order ship from?/ D'où sera expédiée ma commande ?

  • We work with an on-demand order fulfillment company with facilities worldwide!

  • Nous travaillons avec une société de traitement des commandes à la demande ayant des installations dans le monde entier !

Will I be charged customs for my order?/ Des frais de douane seront-ils appliqués à ma commande ?

  • An additional customs and tax fee can occur on international orders. This fee is not in our control and is assessed by your local customs office. Customs policies vary widely for every country so please check with your local customs office directly to see if they apply duties and taxes to your purchases.

  • Des frais supplémentaires de douane et de taxes peuvent être appliqués sur les commandes internationales. Ces frais ne sont pas sous notre contrôle et sont évalués par votre bureau de douane local. Les politiques douanières varient considérablement d'un pays à l'autre, donc veuillez vérifier directement auprès de votre bureau de douane local pour savoir s'ils appliquent des droits de douane et des taxes à vos achats.

 

My order should be here by now, but I still don't have it. What should I do?/ Ma commande aurait dû arriver maintenant, mais je ne l'ai toujours pas reçue. Que dois-je faire ?

-Before getting in touch with us, please help us out by doing the following:

-Avant de nous contacter, merci de nous aider en effectuant les démarches suivantes :

 

● Vérifiez votre e-mail de confirmation d'expédition pour détecter toute erreur dans l'adresse de livraison

● Demandez à votre bureau de poste local s'ils ont votre colis

● Passez voir vos voisins au cas où le livreur aurait laissé le colis chez eux

 

● Check your shipping confirmation email for any mistakes in the delivery address

● Ask your local post office if they have your package

● Stop by your neighbors in case the courier left the package with them

 

- If the shipping address was correct, and the package wasn't left at the post office or at your neighbor’s, get in touch with us at LabelleMoustache@outlook.com with your order number. We will be more then happy to help!

 

-Si l'adresse de livraison était correcte et que le colis n’a pas été laissé à la poste ou chez vos voisins, contactez-nous à LabelleMoustache@outlook.com avec votre numéro de commande. Nous serons ravis de vous aider !

 

-If you did find a mistake in your delivery address, we can send you a replacement order, but shipping will be at your own cost.

 

-Si vous avez trouvé une erreur dans l'adresse de livraison, nous pouvons vous envoyer une commande de remplacement, mais les frais d'expédition seront à votre charge.

Orders & Returns/ Commandes & Retours

Orders/ Commandes

How are your products made?/ Comment sont fabriqués vos produits ?

 

  • We work with a print-on-demand drop shipper. They have locations worldwide, therefore depending on where you are, your orders are printed and shipped from the facility that can do it most efficiently!​

 

  • Nous travaillons avec un expéditeur de produits imprimés à la demande. Ils ont des installations dans le monde entier, donc en fonction de votre emplacement, vos commandes sont imprimées et expédiées depuis l'installation qui peut le faire de manière la plus efficace !

 

How do I track my order?/Comment suivre ma commande ?

  • You’ll receive a tracking link via email when your order ships out. If you have any questions about your tracking or shipment, drop us a line at LabelleMoustache@outlook.com.

 

  • Vous recevrez un lien de suivi par e-mail lorsque votre commande sera expédiée. Si vous avez des questions concernant le suivi ou l'expédition, contactez-nous à LabelleMoustache@outlook.com.

I received a wrong/damaged product, what should I do?/J'ai reçu un produit incorrect/endommagé, que dois-je faire ?

  • We’re so sorry if the product you ordered arrived damaged. To help us resolve this for you quickly, please email us at LabelleMoustache@oulook.com within a weeks' time with photos of the damaged product, your order number, and any other details you may have about your order. We’ll get back to you with a resolution as soon as possible!

 

  • Nous sommes désolés si le produit que vous avez commandé est arrivé endommagé. Pour nous aider à résoudre cela rapidement, veuillez nous envoyer un e-mail à LabelleMoustache@oulook.com  dans un délai d'une semaine avec des photos du produit endommagé, votre numéro de commande et tous les autres détails que vous pourriez avoir concernant votre commande. Nous reviendrons vers vous avec une solution dès que possible !

Returns/Retours

What’s your return policy?/Quelle est votre politique de retour ?/Quelle est votre politique de retour ?

 

  • We don’t offer returns and exchanges, but if there’s something wrong with your order, please let us know by contacting us at LabelleMoustache@oulook.com!

  • Nous n'offrons pas de retours ni d'échanges, mais si quelque chose ne va pas avec votre commande, veuillez nous en informer en nous contactant à LabelleMoustache@oulook.com!

 

 

Do you offer refunds?/Offrez-vous des remboursements ?

  • Refunds are only offered to customers that receive the wrong items or damaged items. If any of these apply, please contact us at LabelleMoustache@oulook.com with photos of wrong/damaged items and we’ll sort that out for you!

  • Les remboursements sont offerts uniquement aux clients qui reçoivent des articles incorrects ou endommagés. Si cela vous concerne, veuillez nous contacter à LabelleMoustache@oulook.com avec des photos des articles incorrects/endommagés et nous réglerons cela pour vous !

Return Policy/Politique de retour

 

  • Any claims for misprinted/damaged/defective items must be submitted within 30 days after the product has been received. For packages lost in transit, all claims must be submitted no later than 30 days after the estimated delivery date. Claims deemed an error on our part are covered at our expense

  • Toute réclamation pour des articles mal imprimés/endommagés/défectueux doit être soumise dans les 30 jours suivant la réception du produit. Pour les colis perdus en transit, toutes les réclamations doivent être soumises au plus tard 30 jours après la date de livraison estimée. Les réclamations considérées comme une erreur de notre part sont couvertes à nos frais.

  • The return address is set by default to the Printful facility. When we receive a returned shipment, an automated email notification will be sent to you. Unclaimed returns get donated to charity after 30 days.

  • L'adresse de retour est définie par défaut à l'installation de Printful. Lorsque nous recevons un colis retourné, une notification par e-mail vous sera envoyée automatiquement. Les retours non réclamés sont donnés à des œuvres de charité après 30 jours.

 

Wrong Address/Adresse incorrecte 

 

If you provide an address that is considered insufficient by the courier, the shipment will be returned to our facility. You will be liable for reshipment costs once we have confirmed an updated address with you (if and as applicable).

 

-Si vous fournissez une adresse jugée insuffisante par le transporteur, le colis sera retourné à notre installation. Vous serez responsable des frais de réexpédition une fois que nous aurons confirmé une adresse mise à jour avec vous (si applicable).

Unclaimed/Non réclamé

-Shipments that go unclaimed are returned to our facility and you will be liable for the cost of a reshipment.

-Les colis non réclamés sont retournés à notre installation et vous serez responsable des frais de réexpédition.

bottom of page